忍者ブログ

カテゴリー別表示

2025/02/12 [PR]
no text
2007/03/11 invierno
あったかくなってきたな…と思っていたのに、雪です(みぞれって言った方がいいのかな?) 今、外はふぶいてます。 今年、3~4月の桜を楽しみにしている私。 なぜなら、去年その前と3
2007/03/06 Pasó tiempo
ここ最近、感じていること。 ただ無駄に時間が過ぎていっているな…と。 彼とこの先、一緒にいたい。 一緒に歩いていこうねという気持ちはお互いあるのに…気持ちだけで先
2007/03/04 primavera
今日はたまにの日曜日の休み。ふらりと出かけました。 ちょっと海の方まで。 天気もよくて、海はきれい。波はなくて、おだやか。 日差しが暖かくて、ちょっと眠くなってしまったけど。 車をとめた時
2007/02/14 El día de amor
今日はバレンタインです。 前に1月中にバレンタインのチョコを送りたいなと書いたけれど…実はまだです。買ったのはだいぶん前なんだけどな。 箱にはチョコやいろいろいれて、送るだけ。でもま
2007/01/16 Problema
久しぶりに彼に連絡をとりました。前に連絡したのが9日。 忙しいだろうって、遠慮して連絡をとっていなかったから。 でも、声が聞きたかった。 久しぶりの彼との会話、楽しみにしていたんだけど&hell

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。



invierno

あったかくなってきたな…と思っていたのに、雪です(みぞれって言った方がいいのかな?)
今、外はふぶいてます。

今年、3~4月の桜を楽しみにしている私。
なぜなら、去年その前と3年間は桜を見ていないから。
でも去年は桜の咲き始めの時期に日本をでたので少しは見れたのかな?

どちらにしても寒いのはもういいから。
あたたかい季節が待ち遠しいです。
昔は冬が好きだったんだけど、今は…?

人気blogランキングへ

PR


Pasó tiempo

ここ最近、感じていること。
ただ無駄に時間が過ぎていっているな…と。

彼とこの先、一緒にいたい。
一緒に歩いていこうねという気持ちはお互いあるのに…気持ちだけで先にすすんでいない。

スペイン語の上達。
英語の勉強。
今の仕事のレベルアップ。
去年、講座を受けて勉強が中途半端になっている日本語教師の勉強(彼と出会って、興味を持ったことです)
その他にも…すべて、中途半端です。

あと一歩、前に踏み出す勇気がありません。
そして、ただ時間だけが過ぎていってます。
毎日の生活に流されて。

時期を待っているわけにはいかないから。
自分から動かないといけない。
それができない今の自分が嫌いです。

 人気blogランキングへ


primavera

今日はたまにの日曜日の休み。ふらりと出かけました。
ちょっと海の方まで。

天気もよくて、海はきれい。波はなくて、おだやか。
日差しが暖かくて、ちょっと眠くなってしまったけど。
車をとめた時には、ウグイスの鳴き声が。
黄色の菜の花が咲いているのが目についたり。

春だな…そう思ってしまいました。

春は今よりいいことがあるといいな。

 人気blogランキングへ


El día de amor

今日はバレンタインです。

前に1月中にバレンタインのチョコを送りたいなと書いたけれど…実はまだです。買ったのはだいぶん前なんだけどな。

箱にはチョコやいろいろいれて、送るだけ。でもまだ郵便局に行ってません。

郵便局に持っていくのを忘れたり。

しばらくの間、体調不良で寝ていたりして。

そしたらもう14日です。

早く郵便局に行かないと。そしたら、届くのはいつになるんだろう?

 

かわりに今晩(現地では14日の朝になります)電話します。

 

でも、彼は私の誕生日にプレゼントをまだくれていません。

ほしいわけじゃないけど。

でも『プレゼント買ったんだ。時間見つけて、送るから』と言ってくれたのに、まだきていないから。

彼が私に言ったのは去年末。私の誕生日は1月の初めの方です。

『送ったよ』ともまだ言っていないし。

 

でも私はプレゼントより、彼からの言葉やメッセージの方が嬉しいです。

気持ちがあったかくなるから。

でも本当はプレゼントや彼からの言葉、メッセージより 。

やっぱり、側にいてほしいな。

人気blogランキングへ


Problema

久しぶりに彼に連絡をとりました。前に連絡したのが9日。

忙しいだろうって、遠慮して連絡をとっていなかったから。

でも、声が聞きたかった。

久しぶりの彼との会話、楽しみにしていたんだけど…。

 

電話をかけたとき、まだ仕事場にいると思っていたのに彼は家に。

そして『Había problema en trabajo(仕事で問題があった)』と。


つづきはこちら