[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
遠く離れていた彼と国際結婚しました。不安だらけですが…前に進んでいきたいな。
Calendario カレンダーCategoría カテゴリーComentarios 最新コメント気軽にコメントを残してくださいね。 [09/28 kahori]
[08/14 空飛ぶうめぼし]
[06/14 rabbi]
[04/18 kahori]
[04/15 rabbi]
最新トラックバックNuevo diarios 最新記事 |
[PR]Feliz año nuevo
Date:2007/01/02 09:53
Ya estoy en el año 2007 por eso queiro escribir mi pensamiento en aquí. En este año queiro casarme con mi novio antes ya escribí qauí. Cuando le llamé para decir feliz año nuevo,me dijó que proximo año no quiere estar solo,pero yo pienso igual. Antes nos dijimos que si nacamos en miso país, ya estamos casado.
El año pasado pregunté a La Embajada de nicaragua en japón como puede casar nicaragüense.El es nicaragüense. Me contestó que primero hay que vivir en japón,pero para vivir necesita visa.El antes tenía visa para viajar en japón por mí. Pude tener visa de viaje pero para vivir como puede tener visa? Me dijó que para tener visa de japón por viajar estaba dificíl por eso podemos imaginar que para tener visa de vivir está muy dificíl! Pero creo que hay otra manera.En japón no podemos,pero creo que en nicaragua si. Antes él preguntó a La Embajada de japón en nicaragua como puede casar con una japonesa? El no me dijó que bien porque no hubo oprtunidad de hablar esos.Pero creo que en nicaragua podemos.
Por eso para casarnos necesita ir a nicaragua por mucho tiempo.Porque necesito hacer las cosas de casamiento. En japón puede hacer solo firma en documento pero en nicaragua creo que no puedo. Me dice un poco,necesita pasar un abogado,pero no sé bien. Para ir a nicaragua,necesita dejar trabajo?
Después de casarnos todavía no sé que en donde vivir? como vamos a vivir? Después de casarnos yo puedo tener visa de nicaragua,el puede tener visa de japón. Pensamos que cuando tenemos visa,puede pasar bien.Ademas podemos estar una familia.
Todavía no sé que vamos a pasar en este año pero priemro quiero tener una familia con él. Después intentamos otras cosas. Para nostros no hay programa de en donde vivir,como vamos a ganar?Pero necesiotamos hacer bien para nuestros hijos.
En mi vida necesita una cosa,esta cosa es él.Pienso que otras cosas puede cambiar pero él no. Con él puedo estar muy tranquila.Muchas veces peliamos pero podemos conocer más. No podía pasar mismo con otras personas.
Creo que esta camino está dificíl,él piensa igual. Pero caminemos junto a adelante!
単語の間違いがかなりあると思うので…(辞書なしで書いたもので)忘れています…。 特にアクセントの位置。書かないとかなり忘れています。 発音だってよくないし…。
なんだか、まとまりのないことばかり書いてしまったけど。でも、とりあえずそう思ってます。 内容は…スペイン語のわかる人にでも聞いてください。 (だからあえて、日本語では書きませんでした) PR
この記事に対するコメントの投稿この記事に対するトラックバック
|
リンクブログ内検索Contador カウンターAviso お知らせコメント、リンクともに歓迎、募集中です よろしくお願いします
アクセス解析 |
この記事に対するコメント